Consegniamo in Italia in 48/72h e in Europa in 5/7 giorni lavorativi! A partire da 49€ di spesa la spedizione è gratuita!
Chiama subito per ricevere assistenza
I nostri Farmacisti sono disponibili dalle ore 9:00 alle ore 20:00 dal Lunedi al Venerdi! +39 3444947519
Resi fino a 30 giorni
Resi veloci e garantiti fino a 30 giorni
Pagamenti Sicuri
Usiamo i migliori sistemi di pagamenti sicuri e veloci a tutela dei nostri clienti
Scorri sull'immagine per ingrandireClicca sull'immagine per ingrandire
/
Descrizione
BG Star
STRISCE REATTIVE
Descrizione Sistema per l'autocontrollo della glicemia. Le strisce reattive devono essere usate con i misuratori della glicemia BGStar, iBGStar e della famiglia MyStar per la determinazione quantitativa della glicemia nel sangue intero capillare. La striscia BGStar contiene l'enzima glucosio ossidasi (GOx) con un mediatore chimico di ossidoriduzione che produce un segnale elettrochimico proporzionale alla concentrazione di glucosio nel campione di sangue. Il misuratore della glicemia misura questo segnale, usando l'elettrochimica dinamica per correggere le comuni interferenze analitiche, come l'ematocrito.
Modalità d'utilizzo Verifica delle prestazioni delle strisce reattive con lo strumento tramite la soluzione di controllo BGStar: La soluzione di controllo BGStar a concentrazione normale e alta contiene una determinata quantità di glucosio che reagisce con le strisce reattive BGStar insieme ai misuratori della glicemia BGStar e iBGStar o della famiglia MyStar per assicurarsi che funzionino correttamente insieme. I test con la soluzione di controllo devono essere effettuati quando: - si utilizza lo strumento per la prima volta; - si sospetta che lo strumento o le strisce reattive non funzioni correttamente; - si sospetta che i risultati del test non siano accurati; - lo strumento è caduto, è stato danneggiato o è venuto a contatto con liquidi; - si viene consigliati in tal senso dal proprio medico.
Se i risultati del test della soluzione di controllo non rientrano nell'intervallo accettabile stampato sul flacone di strisce reattive BGStar per la soluzione di controllo in uso (normale o alta), ripetere il test. Uno o più fattori tra quelli seguenti possono causare risultati al di fuori dell'intervallo prestabilito: - soluzione di controllo scaduta o difettosa; - striscia reattiva scaduta o difettosa; - errore durante l'esecuzione del test; - soluzione di controllo diluita; - malfunzionamento dello strumento; - test della soluzione di controllo eseguito al di fuori dell'intervallo di temperatura operativa di sistema compreso nell'intervallo tra 10 °C e 40 °C; - il flacone della soluzione di controllo non viene agitato vigorosamente prima dell'uso; - non viene scartata la prima goccia di soluzione di controllo e non viene pulita la punta del flacone. Se lo strumento continua a dare risultati al di fuori dell'intervallo accettabile appropriato stampato sul flacone di strisce reattive BGStar, la striscia reattiva e lo strumento potrebbero non funzionare correttamente. In tal caso, non utilizzare il sistema e contattare il distributore.
Procedura di esecuzione del test Per assicurare risultati accurati, lavarsi le mani con acqua e sapone. Assicurarsi che sull'area di prelievo non siano presenti grasso, olio o lozione. Asciugarsi bene le mani. Rimuovere il cappuccio del pungidito, inserire una nuova lancetta e staccare il cappuccio della lancetta. Riposizionare il cappuccio del pungidito, nel caso in cui vengono prelevati campioni dai polpastrelli, impostare il livello di profondità della puntura e armare la leva. Inserire una nuova striscia reattiva. Pungere il polpastrello, il palmo della mano (alla base del pollice) o l'avambraccio. Controllare nel manuale di istruzioni per l'uso dello strumento se è consentito il prelievo da aree alternative. Quando lo strumento visualizza il simbolo della goccia di sangue, portare il campione ematico a contatto con l'estremità della striscia reattiva BGStar. Quando il risultato del test della glicemia completo di ora e data viene visualizzato sul display, il test è terminato e il risultato viene salvato in memoria. Togliere la striscia reattiva usata dallo strumento e smaltirla correttamente. Lo strumento verrà disattivato automaticamente. Lavarsi accuratamente le mani con acqua e sapone dopo aver maneggiato il misuratore della glicemia, il pungidito e le strisce reattive.
Significato dei risultati del test - Risultati inferiori a 20 mg/dL: se il risultato del test ha un valore inferiore a 20 mg/dL, sul display del misuratore viene visualizzato un messaggio che indica una condizione di ipoglicemia (glicemia bassa). Consultare il manuale d'uso per ulteriori dettagli. È consigliabile effettuare immediatamente un altro test. Se si ottiene di nuovo un risultato inferiore a 20 mg/dL, seguire lo schema di trattamento raccomandato dal medico curante, oppure contattarlo immediatamente.
- Risultati superiori a 600 mg/dL: se il risultato del test ha un valore superiore a 600 mg/dL, sul display del misuratore viene visualizzato un messaggio che indica una condizione di iperglicemia (glicemia alta). Consultare il manuale d'uso per ulteriori dettagli. È consigliabile effettuare immediatamente un altro test. Se si ottiene di nuovo un risultato superiore a 600 mg/dL, seguire i consigli del medico curante per trattare la condizione di iperglicemia. Potrebbe essere consigliabile verificare il livello di corpi chetonici.
L'intervallo della glicemia normale a digiuno per un adulto non affetto da diabete è 70-99 mg/dL. Consultare sempre il medico per informazioni sugli intervalli accettabili consigliati per il paziente.
Avvertenze Tenere le strisce reattive e il flacone di strisce reattive lontani dalla portata dei bambini. Le strisce reattive possono essere pericolose se ingerite. Il flacone contiene agenti essiccanti che potrebbero essere pericolosi se inalati o ingeriti e potrebbero causare irritazione degli occhi e della pelle. Le strisce reattive devono essere utilizzate una sola volta. Non riutilizzare. Smaltire correttamente le strisce reattive usate. Se una striscia reattiva non assorbe il campione ematico contattare il distributore. Leggere attentamente il manuale d'uso fornito con i misuratori BGStar, iBGStar o della famiglia MyStar prima di utilizzare le strisce reattive BGStar. Lo strumento per la determinazione della glicemia e il pungidito devono essere utilizzati da un solo paziente. Non condividerli con nessuno, inclusi i familiari. Non utilizzare per più pazienti. Tutte le parti del sistema possono potenzialmente trasmettere malattie infettive, anche se sono disinfettate. Fare riferimento al manuale d'uso dei misuratori BGStar, iBGStar e della famiglia MyStar per istruzioni sulla disinfezione dello strumento. Per assicurare risultati accurati, lavare le mani e l'area di prelievo con sapone ed acqua tiepida prima del test. Asciugarsi accuratamente. Mani e aeree di prelievo non puliti possono portare a risultati non accurati. Assicurarsi che non vi sia grasso, olio o lozione sull'area di prelievo. Usare le lancette una sola volta. Non usare un pungidito o una lancetta che sia già stata usata da un'altra persona. In caso di pazienti in stato di shock o di individui in gravi condizioni di ipotensione, lo strumento potrebbe dare risultati non accurati. In caso di individui in stato iperglicemico/iperosmolare, con o senza chetosi, lo strumento potrebbe dare risultati inaccurati di valore inferiore alla media. I pazienti in condizioni critiche non devono sottoporsi a un test utilizzando uno strumento per la determinazione della glicemia. La disidratazione grave e l'eccessiva perdita di liquidi possono causare risultati non accurati. Se si sospetta di soffrire di disidratazione grave, consultare immediatamente il medico. Lo strumento potrebbe dare risultati non accurati in pazienti sottoposti a ossigeno-terapia. I risultati di valore inferiore a 70 mg/dL potrebbero indicare ridotti livelli di glicemia (ipoglicemia). I risultati di valore superiore a 240 mg/dL potrebbero indicare elevati livelli di glicemia (iperglicemia). Potrebbe essere consigliabile verificare il livello di corpi chetonici. Nel caso in cui vengano ottenuti risultati inferiori a 70 mg/dL o superiori a 240 mg/dL e non siano presenti sintomi di ipoglicemia o iperglicemia, ripetere il test. Nel caso siano presenti sintomi o si continuino ad ottenere risultati inferiori a 70 mg/dL o superiori a 240 mg/dL, seguire lo schema di trattamento raccomandato dal medico curante o contattarlo immediatamente. Qualora siano presenti sintomi in contrasto con i risultati del test della glicemia effettuato seguendo tutte le istruzioni contenute nel manuale per l'uso fornito con gli strumenti BGStar e iBGStar o della famiglia MyStar, seguire i consigli del medico curante o contattarlo immediatamente. Non utilizzare strisce reattive scadute o danneggiate, per evitare di ottenere risultati inaccurati. Maneggiare delicatamente le strisce reattive BGStar con mani pulite e asciutte quando si estraggono dal flacone o si inseriscono nello strumento. Conservare le strisce reattive esclusivamente nel loro flacone originale; in nessun caso conservarle in un altro flacone, un altro contenitore o fuori dal flacone. Chiudere immediatamente e saldamente il tappo del flacone dopo aver rimosso una striscia reattiva dal flacone. Non piegare, tagliare o alterare le strisce reattive BGStar. Mettere l'estremità dell'area di campionamento della striscia reattiva BGStar a contatto esclusivamente con sangue capillare fresco o soluzione di controllo.
Conservazione Conservare il flacone di strisce reattive BGStar in un luogo fresco e asciutto a una temperatura compresa tra 8 °C e 30 °C. Utilizzare le strisce reattive BGStar solo a una temperatura operativa di sistema compresa tra 10 °C e 40 °C. Tenere lontano dalla luce diretta del sole e dal calore. Validità post-apertura: 180 giorni.
Formato Disponibile: - confezione da 25 pezzi; - confezione da 50 pezzi.
Cod. 80012125 (25 pezzi) 80012126 (50 pezzi)
Stima dei costi di spedizione
Politica di rimborso
ПРАВО ОТКАЗА 7.1. Крайний срок вывода средств У Потребителя есть четырнадцатидневный срок, чтобы отказаться от договора без объяснения причин. Уведомление об отказе должно быть отправлено заказным письмом с уведомлением о вручении по адресу: Farmacia Congedo Dr. Paolo Via Posillipo 323 - 80123 - Naples. Сообщение также можно ожидать по электронной почте по адресу, указанному на странице контактов, при условии, что оно подтверждено заказным письмом с уведомлением о получении в течение 48 часов. 7.2. Дата вступления в силу Этот период действует: a) если услуга предоставляется со дня заключения договора b) в случае продажи товара – со дня, когда Потребитель или третье лицо, не являющееся перевозчиком и назначенное Потребителем, приобретает физическое владение товаром, или: - в случае нескольких товаров, заказанных Потребителем посредством одного заказа и доставленных отдельно, со дня, когда Потребитель или третье лицо, не являющееся перевозчиком и назначенное Потребителем, приобретает физическое владение последним товаром; - в случае поставки товара, состоящего из партий или нескольких штук, со дня, когда Потребитель или третье лицо, не являющееся перевозчиком и назначенное Потребителем, приобретает физическое владение последней партией или куском; - в случае договоров на периодическую поставку товаров в течение определенного периода время, начиная со дня, когда Потребитель или третье лицо, не являющееся перевозчиком и указанноеПотребителем, приобретает физическое владение первым товаром.
7.3. Аптечные обязательства Аптека, после отказа потребителя: - незамедлительно сообщает Потребителю подтверждение получения на надежном носителе осуществленного Отказа; - возмещает все полученные платежи, включая расходы на доставку, без неоправданной задержки и в любом случае в течение четырнадцати дней со дня сообщения о Праве на отказ. - аптека осуществляет возврат средств тем же платежным средством, которое использовал Потребитель, если иное не согласовано после оплаты. 7.4. Обязанности потребителя Потребитель несет ответственность за транспортные расходы по возврату полученных товаров, которые должны быть отправлены в Аптеку Congedo dr. Паоло, находящемуся по адресу: Via Posillipo, 323 - 80123 Napoli (NA) в течение четырнадцати дней с даты, когда он/она уведомил аптеку о своем решении отказаться от договора (срок соблюдается, если Потребитель отправляет товар обратно до истечения четырнадцатидневного срока). 7.5. Существенная целостность имущества является существенным условием для осуществления права на отказ. Поэтому Изделие должно храниться с обычной тщательностью и возвращаться в целости и сохранности, во всех его частях, в идеальном рабочем состоянии и без следов износа или грязи.
Кроме того, чтобы ограничить повреждение оригинальной упаковки, мы рекомендуем, по возможности, поместить ее во вторую коробку. Избегайте наклеивания этикеток или клейких лент непосредственно на оригинальную упаковку продукта. В соответствии с законодательством, расходы по доставке, связанные с возвратом товара, несет Клиент. Отгрузка, до момента получения акта о получении на нашем складе, находится под полной ответственностью Клиента; в случае повреждения товара во время транспортировки Farmacia Congedo Dr. Paolo уведомит Клиента о происшествии (в течение 5 рабочих дней с момента получения товара на своих складах), чтобы он мог оперативно подать жалобу на курьера и получить возмещение стоимости товара (если он застрахован); в этом случае товар будет предоставлен Клиенту для его возврата, в то же время отменив запрос на отказ. Farmacia Congedo Dr. Paolo не несет никакой ответственности за повреждение или кражу/потерю товаров, возвращенных с незастрахованными отправлениями; По прибытии на склад товар будет проверен на наличие повреждений или вскрытия, не связанных с транспортировкой. Если оригинальная упаковка и/или упаковка повреждены, Farmacia Congedo Dr. Paolo вычтет процент от причитающегося возмещения, в любом случае не превышающий 10% от суммы, в качестве вклада в расходы на восстановление. 7.6. Исключения из права на отказ – продукты, в отношении которых исключается применение права на отказ Право на отказ не может быть реализовано: а) 012754]а) в случае приобретения лекарственных средств и медицинских изделий; (012754 b) в случае покупки продуктов питания, напитков и других товаров, предназначенных для ежедневного потребления; c) в случае покупок на сумму менее 50 евро (за исключением случаев, когда общая сумма, подлежащая уплате Потребителем, независимо от суммы отдельных договоров, превышает 50 евро); d) в случае договора на оказание услуги после того, как услуга была оказана в полном объеме, если исполнение договора началось с явного согласия Потребителя; e) в случае поставки товаров, изготовленных по индивидуальному заказу или явно персонализированных; 012754(f) в случае поставки товаров, которые могут быстро испортиться или срок годности; g) в случае поставки запечатанных товаров, которые не подходят для возврата по соображениям гигиены или охраны здоровья и были вскрыты после доставки; 012754 h) в случае поставки товаров, которые после поставки по своей природе неразрывно смешаны с другими товарами.
Pagamenti in tutta Sicurezza
Metodi di pagamento
I tuoi dati di pagamento sono trattati in modo sicuro. Non conserviamo i dettagli della carta di credito né abbiamo accesso alle informazioni della tua carta di credito.
Sicurezza
У вас есть сомнения по поводу этого продукта? Вы не можете найти информацию, которую ищете?
Позвоните нашим фармацевтам сейчас, они в вашем распоряжении, чтобы помочь вам на протяжении всего этапа покупки!
Lovesano - это новая интернет-аптека, специализирующаяся на дистрибуции товаров для здоровья, хорошего самочувствия и красоты.
Lovesano — это платформа электронной коммерции, принадлежащая Farmacia Congedo. Farmacia Congedo имеет более чем 40-летнюю историю работы в фармацевтической промышленности. Наша страсть и опыт позволяют нам выбирать лучшие продукты на итальянском и международном рынке и предлагать нашим клиентам лучший ассортимент брендов и разновидностей качественных товаров.
Удовлетворение потребностей наших клиентов, максимальное качество обслуживания - наша ежедневная навязчивая идея. На самом деле, Lovesano стремится выйти за рамки простой продажи продукции и, благодаря преданной своему делу команде экспертов, будет периодически оказывать консультационную и информационную помощь своим клиентам.
Ваше благополучие зависит от тщательной информации, профилактики и заботы о вашем физическом и психическом здоровье.
Почему Lovesano? Покупайте товары самого высокого качества в любое время и в любом месте, находите выгодные цены и получайте свои покупки прямо на дом.
Lovesano.it является синонимом качества, удобства и профессионализма!
Наша миссия Цель Lovesano – улучшать качество жизни своих клиентов каждый день. Здоровье является первейшей обязанностью человека, и мы стремимся с этикой и профессионализмом предоставлять лучший сервис для защиты благополучия и здоровья наших клиентов.
Мы являемся фармацевтами и, уважая кодексы профессиональной этики Национальной федерации орденов фармацевтов, призываем всех граждан и наших клиентов с осторожностью относиться к распространению экономических инициатив в области медицины, которые делают минимизацию цен единственной добавленной стоимостью для гражданина. Положитесь на признанных и сертифицированных специалистов, которые действуют независимо и добросовестно, в соответствии с этическими принципами и всегда помня о правах пациента и уважении к жизни.
Прочая информация: Lovesano принадлежит аптеке Congedo del Dott. Увольнение Павла. Штаб-квартира Farmacia Congedo находится по адресу Via Posillipo 323, телефон: 081 5750655, в Неаполе, Италия. Номер плательщика НДС Farmacia Congedo: P.IVA: 06404450634. Для получения дополнительной информации вы можете связаться с нами через нашу службу поддержки клиентов.
Scorri sull'immagine per ingrandireClicca sull'immagine per ingrandire
Vuoi ricevere in anteprima Promozioni e Offerte ? Iscriviti alla newsletter di Lovesano.it! Riceverai subito il 5% di sconto per il tuo primo acquisto!